Công viên tàn tích thành Katakura: Đàn sẻ thông lớn và chim Kuroji

Có hơn 300 con sẻ thông.

Tôi đã đi dạo quanh công viên tàn tích thành Katakura từ sáng. Có lẽ vì đã đến mùa di cư nên khung cảnh có chút khác biệt so với bình thường.

White's Thrush (シロハラ)

Chúng đang kiếm ăn trên đường lâm sinh.

Mỏ của chúng dính đất.
Mỏ của chúng dính đất.

Chim cu gáy (キジバト)

Chúng hót ở khắp mọi nơi.

Chúng không bận tâm ngay cả khi tôi đến gần.
Chúng không bận tâm ngay cả khi tôi đến gần.

Sẻ thông (イカル)

Có một đàn sẻ thông lớn ở quảng trường phía trên công viên.

Chúng đang kiếm ăn.
Chúng đang kiếm ăn.
Đó là một đàn lớn.
Đó là một đàn lớn.
Chúng đang hót líu lo.
Chúng đang hót líu lo.

Yama-gera (アオゲラ)

Một con Yama-gera đậu trên cây sẻ thông.

Lông trên đầu có màu đỏ tươi.
Lông trên đầu có màu đỏ tươi.

Dẻ lưng nâu (ツグミ)

Có một con dẻ lưng nâu bên cạnh cánh đồng.

Tôi cảm thấy số lượng của chúng đã giảm đi một chút.
Tôi cảm thấy số lượng của chúng đã giảm đi một chút.

Chim Oanh Nhật Bản (ウグイス)

Chim Oanh Nhật Bản đang hót líu lo. Vẫn chưa được hay lắm.

Đang hót líu lo.
Đang hót líu lo.
Con này có màu nhạt hơn một chút.
Con này có màu nhạt hơn một chút.

Kuroji (クロジ)

Tôi đã nghĩ đó là chim Aoji, nhưng hóa ra là chim Kuroji. Đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy nó ở công viên tàn tích thành Katakura.

Nó đi ra từ bụi cây.
Nó đi ra từ bụi cây.

Aoji (アオジ)

Có một con Aoji ngay bên cạnh.

Nó đi ra một nơi sáng sủa hơn Kuroji.
Nó đi ra một nơi sáng sủa hơn Kuroji.

Red-flanked Bluetail (ジョウビタキ)

Khi tôi xuống sông Yudo, có một con Red-flanked Bluetail.

Nó sắp sửa lên đường.
Nó sắp sửa lên đường.

Bói cá (カワセミ)

Có một con bói cá trên tảng đá dọc sông.

Nó đang ăn ấu trùng chuồn chuồn.
Nó đang ăn ấu trùng chuồn chuồn.